dislocate spring 2013 issue 9: Atlas
of the Midwest
Rating: Four Stars
“Because it was Saturday night, because there was nothing better to
do, we decided to drive around to see if we could find that old Indian
son of a bitch who killed that white woman up in Elgin last winter.” The
first paragraph of Valerie Cummning’s “Mayflies” is a treat for fiction
fanatics such as myself. The voice—first person blunt, straight to the
meat and bones of the conflict, Realist narrative quenches my thirst for
distinct voice and style—the narrator’s voice reads like a Midwestern
version of Junot Díaz’s alter ego, Yunior. “Mayflies” is one of six
fiction pieces published in dislocate spring 2013 issue 9: Atlas
of the Midwest. The rest of the fifty-one-page magazine is filled with
prose poems and visual art with a variety of thin and exaggerated brush
strokes, palette scratches, high-saturated colors, vibrant
movements—these paintings are maps, symbols of bodies moving through
time and geographical space.
The issue’s theme is portrayed in Bridget Mendel’s cover art—images
of the different representations of the twelve states that make up the
Midwest, a continuous map that links prehistory with tradition.
Submissions to dislocate are not just limited to homegrown Midwesterners; the editors at dislocate welcome
fiction, nonfiction, poetry, and visual art from writers whose
narratives have some geographical connection to The Heartland. Dislocate was born in 2001 to several graduate students in the MFA Program in English at the University
of Minnesota and continues to be an all-student run literary magazine.
The cover size is convenient for those of us who like to role up our lit
mags, stuffing them in our back pockets, and walking to the local café
at noon to become immersed in word play.
Bridget Apfeld’s fiction piece “Venison” is a great example of what the editors at dislocate
looked for in this edition. Apfeld frames the story with dead deer
reports given to the DNR, but the crux of the story rests within the
idea of an unhealthy family unable to break away from addictive
behavior—a family whose female members will continue to make the same
mistakes until the narrator can walk away from the past. The narrator
has just been released from his job at the Peshtigo mill, leaving him no
choice but to move back in with his mother. It’s not until the first
couple paragraphs that we learn the protagonist’s reason for not wanting
to return. The narrator does not murder our eyes with excessive
exposition. Instead, he gives us subtle details regarding his sister
Laurie’s appearance and gestures: the “fine lines around her eyes and
the raw-meat redness of her hands,” or the way the narrator asks, “How
is Joe,” without telling us who Joe is. Domestic abuse is apparent, but
it isn’t named, only hinted by strong characterization, a brilliant
technique that steers the reader’s senses to its max capacity.
It is not surprising that these grad students are able to put
together such an aesthetically pleasing journal with professors like Ray
Gonzalez—the award winning Mexican-American poet—teaching them about
the importance of words and formatting. An astonishing fifteen poems are
published inside dislocate, along with sixteen pages of visual
content, making the two forms of art the highest demand for the editors
of the UMN based magazine.
The Atlas of the Midwest issue offers a great homage to photographer
Wing Young Huie, whose artist statement and black and white prints are
placed in the center of the magazine in gloss paper. Huie is a
self-taught landscape photographer, primarily interested in all cultural
aspects of Minnesota life. His self-professed best piece, “Chicago
Avenue & Lake Street” taken in 1981, is depicted vertically on page
32 at full-scale. Two diverse cultures and ethnicities come together,
and are yet divided by the angled brick building that cuts the image in
half. Two elderly Caucasian women in pearl earrings, white gloves,
heels, and long rain coats talk to one another on one side, while on the
other, a black man with a cigarette in his mouth, hands in his pockets,
work boots, jeans, and a hat that has seen better days, stares at the
two women. The image was not rehearsed; Huie was merely walking down the
street, suddenly intrigued at the sight before him. The black and white
image frozen in time, it’s immortal characters staring back at us.
Visiting authors at the University of Minnesota are welcomed to partake in interviews about their work with dislocate
editors. The interview section offers great advice to emerging writers.
Prose poet Christopher Kennedy, author of four poetry collections and
the director of the MFA Program in Creative Writing at Syracuse
University talks about craft in this issue: first person vs. third
person point of view, when to really know when your work is finished,
what to do with good ideas and how to eventually kill them, syntax,
symbols, the list goes on. This is a useful section for unpublished
writers on the rise. There’s nothing better than to hear or read about a
successful author that encounters craft issues on a daily basis and
then to have the author share his or her methods for maneuvering around
these obstacles.
The contributors’ bio section is fairly clever and nonthreatening.
Instead of incorporating the writer’s full length career bio, making you
feel worthless as an amateur writer, brief facts are given about their
projects followed by answers to random questions that make the
contributors sounds like real, likable people: “Where are you,” or
“Where were you at the precise moment that you became a writer?”
Print copies of dislocate are only available to locals. Out of state readers don’t need to pay for subscription; dislocate
is available through their website for free—easily accessible for
online reads or through PDF downloads. The journal’s Facebook page is
not getting enough spotlight as it deserves, with only a little over 250
likes, compared to other literary journals that charge writers
ridiculous reading and subscription fees, are jammed packed with typos,
misplacement of page numbers, and formatting issues. Dislocate
is not too concerned with publishing literal interpretations of their
magazine’s theme—the editors crave experimental works where chunks of
white space devour stanzas and manikin paintings become the fictional
stories that accompany them.
(This review was originally published in The Review Review: http://www.thereviewreview.net/reviews/atlas-midwest-lit-mag-explores-geographical-and-psyc)
Shane Bendaña's Book Reviews
Monday, July 22, 2013
Wednesday, July 3, 2013
The Hospital for Bad Poets Review
J.C Hallman levitates and modernizes literary Post-Modernism
in his short story collection The
Hospital for Bad Poets by dealing with some of the concerns writers in the
twentieth century drew attention to. The clearest example of this is seen in
“Carlson’s Team” a story whose main protagonist uses cinematic effects as
social commentary on the effects television has on relationships. All fourteen
short stories deal with the complexities in intrapersonal relationships. The Hospital for Bad Poets contains
characters that are ordinary, much like Raymond Carver’s quotidian settings and
characters, but Hallman’s characters are not static, each has a yarning for
something—they all have secrets and double lives.
In “Carlson’s Team,” the narrator, Carson, who is also the
protagonist of the piece, directly addresses the reader by formatting his tale
like a TV script. His interaction with his wife, Wendy, is edited to fit the
demand of an audience. The couple is either literally or metaphorically in a
sitcom—the reality of that idea is blurred by the narrator’s stab at modern day
reality TV and fictitious overtone. It is also important to note that the
television set is always on when Carson narrates scenes with his wife. Social
media takes over the private lives of the common man, a commentary much noted
in Pynchon’s The Crying of Lot 49 and
Philip K. Dick’s Do Androids Dream of
Electric Sheep, two Post-Modernist books that use the television set as a
prop to emphasize the new mankind. Scenes that are unscripted in Carlson and
Wendy’s day-to-day routine are “cut-off” by transitioning from one scene to the
next—a quality seen in reality shows today. In this way, reality becomes
fiction based on perceptions society has created in deciphering what makes a
relationship work, and in this case, what gets more ratings. Nothing of
substance can be spoken between the protagonist and his wife because that would
mean they would have to face their marital issues along with their audience,
and they can’t take that risk without going against the Post-Modern ideology
that language doesn’t mean anything—it doesn’t get anyone anywhere.
Another story in Hallman’s collection that uses a prop to
avoid communication is “Autopoiesis for the Common Man.” In the first
paragraph, the protagonist/narrator tells us his dilemma; he is dating two
nurses at the same time, Joan and Marci. The frame of the story is built around
the idea of a non-genuine connection he has with the two nurses—the only thing
that links him to them is the talk of microbiology. Characters in this short
story are hidden behind science. Instead of having typical dialogue between two
characters, the protagonist and Joan or Marci replace normal talk with ideas
learned from a fictional book titled The
Conjugal Cyst. The piece or rather, the main character, loses the frame of
the story when he has to deal with something serious, in this case, keeping a
sincere tone when he pleads Marci to come back to him. The frame comes back
when Marci can’t tell him that he reminds her of her son. By the end of the
story, the protagonist realizes that every time he can’t make a connection with
a female character, he must go back to science.
Hallman’s plot twists are mundane but his characters
reactions and behaviors to each other are surreal and unexpected. Most of the
stories in The Hospital for Bad Poets consists
of one-liners in dialogue; one dimensional, but the narrative move the story
forward. Mundane characters in “Fire” are made interesting by the circumstances
that surround them—a fire that is about to engulf his house in flames. Ned’s
marriage to Elise is dry and filled with empty, un-kept promises, but their
inability to communicate keeps the reader hopeful and reassured that Ned will
one day speak to his wife, even if it’s just about the fire that is approaching
their neighborhood. Ned wants to speak to a person of the opposite gender so
bad that he calls an incident status hotline not to get an update, but to try
to communicate to an entity not his own. Ned asks the woman on the other line
where the fire is located at the moment. Then he asks her if there had been any
fatalities. The woman becomes hostile. “I live close to it. I was just
wondering. I’ve got kids” (159). Ned needs her to stay on the phone in the same
way that Mr. Gibbs needs to believe that Tom Royce is making their neighborhood
decay with his power to stay sane. The poet in “The Hospital for Bad Poets”
needs to be drifted in the poet’s hospital to be able to better communicate his
work with the outside world.
Hallman’s stories don’t follow a typical arc with closure at
the end, but this doesn’t take away from the brilliance of his pieces. At least
his characters try to gain closure in their lives—they don’t simply stay
static. These characters progress in his or her own way—the reader can only
have hope.
Wednesday, June 26, 2013
Review of This Is How You Lose Her by Junot Díaz
This
Is How You Lose Her by Junot Díaz, is the ultimate recipe for getting your ass kicked and
dumped by your girlfriend. The main character of the short story collection,
presumably Díaz’s alter ego, Yunior, who also appeared in Drown, a short story collection written in 1997 and in the author’s
only novel, The Brief and Wondrous Life
of Oscar Wao, walks the reader through a battlefield of lyrical
storytelling about what it’s truly like to be a Dominican man in the United
States. The narrative voice so vividly honest, it reads more like a confession
than fiction.
The first story in the collection, “The Sun,
The Moon, and the Stars,” first published in the New Yorker in 1998, is written
from the perspective of Yunior, a young man who cheats on his girlfriend Magda.
Of course, Yunior doesn’t tell her about his infidelity, his lover is the one
who confesses it to Madga. The relationship continues only because of the main character’s
pleading, but the relationship would never be the same. Yunior’s best thinking
takes the two on a vacation to Santo Domingo. Instead of basking in the delight
of barrio lifestyle with his “abuelo and his campo hands,” Magda, is portrayed
as an Americanized Cuban who would rather stay at a resort in the DR than see
life as it really is. No matter how much Yunior tries to make this relationship
last, the two are too fundamentally different to be together—Yunior is too
rooted in his life as a stereotypical machista, a melancholic being who
constantly dreams of his real home to be involved with a woman that takes her
heritage for granted.
“Otravida,
Otravez” is another well-crafted piece in the collection. The author or the
protagonist of this piece has flung us into this story en medias res, without
any backstory or context—the reader is put an active position of trying to unravel
what’s going on. The story has no connection with Yunior and his brother Rafa
(aside from the fact that the woman’s lover is Yunior and Rafa’s father, Ramón
before the boys moved to the States), yet it is plopped in the middle as if
somehow, the woman telling this story is connected to the brothers by simply
sharing a country and its many unknown (to the people that have never been to
the DR) characteristics. The story also serves to provide the reader with the
glimpse of Ramón’s life in a foreign country before he sends for his family.
Like
Yunior and Rafa, the protagonist in “Otravida, Otravez” is distant with her
lover Ramón, which is remarkable in and of itself because she breaks free from
the role Latin America give women—that they crave love and attention from their
men. But this woman is not like that—her only desire in life is to survive, to
never go back to the Dominican Republic. The protagonist works at St. Peter’s
Hospital, doing laundry for patients who stain the sheets with gallons of
blood: “I never see the sick; they visit me through the stains and marks they
leave on the sheets, the alphabet of the sick and dying” (55). There is great
detail surrounding the daily task—sheet stains as the epidemic of the sick and
dying—of AIDS, of people dying as this woman only observes, doing nothing,
commenting nothing about these daily scenes, she just wants to survive: “You’d think, given the blood we see, that
there’s a great war going on out in the world. Just the one inside of bodies,
the new girl says” (55). The dialogue between the two is short and straight to
the point—Ramón and the protagonist don’t talk in circles like dialogue is suggested
it be written in writing workshops. The narrator treats Ramón as she treats the
blood-stained dying patients at the hospital—at arm’s length. Díaz uses
minimalistic descriptions to describe an extremely mundane job and converts it
into an employment worth seeking and finally obtaining.
“
‘Each building has its own laundry room,’ Papi explained” (121) and Mami goes
along with it, trying to make the comment, the situation run smoothly across
her family’s expression. Like Call Centers in Nicaragua or for Nicaraguans,
buildings containing their own laundry room represent success to this Dominican
family; to some it might even represent the American Dream. There is no other, subtler way to say it
better than Yunior: “This was our first day in the States” (121) in “Invierno.”
These eight words convey so many questions and stories behind each letter that
as a reader, it’s better to accept its no-context directness, move on, and swallow
hard ‘till the end. The stories jump around out of sequence, because in this
piece, Yunior is only about seven years old, compared to the first story of the
collection, where we read a narrative by a Yunior who has already completed an
undergraduate degree. This is the pivotal moment, where the reader gets to see
the influence of a deep-rooted machismo first hand. To Yunior, “a father is a
hard thing to compass,” therefore, this story is not about his thoughts about
his father’s behavior, but simply an observation. It is important to note that
“Invierno” is written in the present about the past in the perspective of a
child. No matter how street-smart Yunior and Rafa are intellectually, seven
year-old children can’t understand what gender oppression is and can’t possibly
understand that their Mami is suffering in her own solitary enclosure. This
woman must walk through the snow in a straight line in order to escape into the
future, where she will be stuck with two adult men that will be exact replicas
of their father; one constructing a formula to lose all the women of his life
while the other slowly but surely dies alone.
Subscribe to:
Posts (Atom)